Översättningsbyrå Baltic Media Translations AB

Översättningar - översättningsbyråer för alla EU-språk
ISO 9001:2015 Kvalitetscertifiering
Rätt budskap
på rätt språk
+ 46 8 767 60 24 +46 8 767 60 24 +46 8 767 60 24 +46 8 767 60 24 + 46 8 767 60 24 +372 65 87 077 + 46 8 767 60 24 + 46 8 767 60 24 + 46 8 767 60 24 + 46 8 767 60 24 + 46 8 767 60 24 + 46 8 767 60 24 nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com tallinn@balticmedia.com vilnius@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com nordics@balticmedia.com
print print

Marknadsanpassning - lokalisering av översättning: översättningsbyrå Baltic Media Translations AB

          Marknadsanpassning eller Lokalisering tjänsterlokalisering är en text av programvaruöversättning till vilket språk i världen anpassad till den kulturella miljön i varje språk och med beaktande av särdrag, traditioner och lagstiftning i en viss region.

 

Det är en kreativ process utförd av specialister på olika områden där varje material utsedd för översättning, till exempel för, datorprogram, webbsida åt ett företag, bruksanvisning eller anvisningar, olika marknadsföringsmaterial, osv. är anpassad för användning på en viss marknad.


Informera din projektledare om översättningen måste anpassas till miljön av ett visst språk eller texten är avsedd för en viss publik eller för att uppfylla ett särskilt ändamål.

Vi erbjuder lokaliseringstjänster för varje världsspråk.

 

För att få en offert för denna tjänst, kontakta oss genom att använda gratis begäran om en offert.

 

© Baltic Media Translations AB 
 

Prisförfrågan
Kontakter
Baltic Media Ltd
full homepage
We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more OK