Översätt svenska spanska | Spansk översättning | ISO-certifierad översättningsbyrå Baltic Media
Det spanska språket
Spanska talas i Spanien och i f.d. kolonier inklusive Centralamerika, Sydamerika (med undantag av Brasilien), Ekvatorialguinea och Västra Sahara, delar av USA och vissa länder i Asien. Spanska kallas även för kastilianska. Spanska talas av näst flest människor i världen, efter mandarinkinesiska.
Språkkod ISO 639-1: ES
Översättningsbyrå Baltic Media etablerades i Sverige 1991 och är en av de ledande leverantörerna inom segmentet för professionell mänsklig översättning i Nordeuropa. Översättningsbyrå har kontor i Stockholm (Sverige) och i Riga (Lettland). Översättningsbyrån Baltic Media har kunder bland både företag och privatpersoner. Under mer än 25 år har översättningsbyrå Baltic Media arbetat inom sektorn och specialiserat på språk från norra Europa (inklusive nordiska, baltiska och slaviska språk), främst översättning till/från svenska, finska, danska, isländska, norska, tyska, engelska, polska, ryska, lettiska, litauiska och estniska.
Översättningsbyrå Baltic Media är certifierad enligt ISO 9001:2015 och är en företagsmedlem i ELIA –Europeiska associationen för språkbranschen.
Varför bör du välja översättningsbyrå Baltic Media?
Hur minskar man översättningskostnaderna utan att sänka kvaliteten
Kostnadsfri offert
Begäran om information
E-post
Professionell spansk översättning
Auktoriserad spansk översättare
Våra vanligaste spanska översättningar
Spansk översättning
- Alla spanska översättningar går igenom tre stadier: översättning, redigering och korrekturläsning.
- Spanska översättare arbetar med översättningsprogrammen Trados Translator’s Workbench och Trados MultiTermsom säkerställer användning av konsekvent terminologi.
- Datasäkerhet, lagring och sekretess är vårt ansvar. Serverlagring av slutförda spanska översättningar. Om förlorar översättningen, finns den kvar i våra elektroniska arkiv.
- Utbildade, kompetenta och serviceinriktade projektledare som ständigt utvecklar sina färdigheter inom hantering av flerspråkiga projekt.
- Försäkring som täcker ansvarsskyldighet för möjliga översättningsfel — försäkringsbolaget kompenserar kundens eventuella förluster. Inga sådana fall har förekommit under Baltic Medias verksamhetshistoria. Detta fungerar dock som en ytterligare garanti för kunden.
- Vi arbetar globalt och har 25 års erfarenhet på den internationella marknaden eftersom vi har kunder och översättare i alla världsdelar.
- Ytterligare tjänster: layoutdesign för översättningar, förberedelse för tryck. När du lämnar in originalet för översättning kan du välja att beställa en layout som är färdig för tryck. Layoutdesign (DTP — Desktop Publishing).
Översättningsområden | Spansk översättning
Sekretess | Spansk översättning
Leveransvillkor | Spansk översättning
Spanska språktjänster
Våra specialister har även erfarenhet med lokalisering av spanska webbplatser och dataprogram samt undertextning, kommentatorröster, dubbning av TV-program, filmtrailers, videospel, radioprogram och reklam på spanska.